Vorerkrankunqen

Russian translation: ранее перенесенные заболевания

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Vorerkrankunqen
Russian translation:ранее перенесенные заболевания
Entered by: Olena Großmann

08:01 Oct 19, 2016
German to Russian translations [PRO]
Medical - Medical (general) / Medizin
German term or phrase: Vorerkrankunqen
Vorerkrankunqen

Спасибо!
Olena Großmann
Germany
Local time: 16:07
ранее перенесенные заболевания
Explanation:
....
Selected response from:

Svetlana Trummler
Austria
Local time: 16:07
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2прежние заболевания
Auto
4 +2ранее перенесенные заболевания
Svetlana Trummler
3предыдущие заболевания
Ellen Kraus


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
прежние заболевания


Explanation:
Vorerkrankunq - прежнее заболевание (словарь Lingvo)

https://www.google.ru/?gws_rd=ssl#newwindow=1&q="прежние заб...

Auto
Local time: 17:07
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 268

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Max Chernov
8 mins
  -> Спасибо.

agree  Edgar Hermann: или "предшествующие заболевания"
18 mins
  -> Спасибо.
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
предыдущие заболевания


Explanation:
я бы сказала

Ellen Kraus
Austria
Local time: 16:07
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 47
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
ранее перенесенные заболевания


Explanation:
....

Svetlana Trummler
Austria
Local time: 16:07
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Muressa
15 hrs
  -> Спасибо!

agree  Irina Git
1 day 48 mins
  -> Спасибо большое!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search