GZif

Russian translation: Gesundheitsziffer

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:GZif
Russian translation:Gesundheitsziffer

14:14 Feb 10, 2018
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2018-02-13 18:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


German to Russian translations [PRO]
Medical - Medical (general) / выписка врача
German term or phrase: GZif
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как расшифровать GZif в выписке врача. В документе несколько колонок: 1)дата 2) GZif 3) Untersuchung (Исследование) 4) Factor (фактор) 5) Betrag (объем)
Dzyuba Maria
Russian Federation
Local time: 03:50
Gesundheitsziffer
Explanation:
In einem Anhang des Regelwerkes finden sich die „Gesundheitsziffern“, die mit einer römischen und einer arabischen Zahl gekennzeichnet sind. Die arabischen Zahlen stehen für die jeweiligen Gesundheitsaspekt (z. B. Auge, Wirbelsäule, Psyche), die römische Zahl von I bis VI steht für den Grad der gesundheitlichen Beeinträchtigung, wobei VI für den Tauglichkeit­sausschluss steht.

https://de.wikipedia.org/wiki/Zentrale_Dienstvorschrift_46/1

Это такой код, включающий в себя номер органа/исследуемого аспекта состояния здоровья и его состояние. Не знаю есть, ли соответствие в обходных листах РФ. Как вариант: Цифровой код (исследуемого аспекта состояния здоровья)
Selected response from:

Edgar Hermann
Local time: 02:50
Grading comment
Dankeschön!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Gesundheitsziffer
Edgar Hermann


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Untersuchung
Gesundheitsziffer


Explanation:
In einem Anhang des Regelwerkes finden sich die „Gesundheitsziffern“, die mit einer römischen und einer arabischen Zahl gekennzeichnet sind. Die arabischen Zahlen stehen für die jeweiligen Gesundheitsaspekt (z. B. Auge, Wirbelsäule, Psyche), die römische Zahl von I bis VI steht für den Grad der gesundheitlichen Beeinträchtigung, wobei VI für den Tauglichkeit­sausschluss steht.

https://de.wikipedia.org/wiki/Zentrale_Dienstvorschrift_46/1

Это такой код, включающий в себя номер органа/исследуемого аспекта состояния здоровья и его состояние. Не знаю есть, ли соответствие в обходных листах РФ. Как вариант: Цифровой код (исследуемого аспекта состояния здоровья)

Edgar Hermann
Local time: 02:50
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 227
Grading comment
Dankeschön!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Larissa Ershova
5 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search