Recovery-Time

Russian translation: время восстановления (в необходимое/надлежащее/должное состояние) / время на приведение в готовность

13:01 Jun 8, 2012
German to Russian translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
German term or phrase: Recovery-Time
Как в этом контексте правильно перевести "Recovery-Time":?

• Raumkonditionen wie Luftwechselrate, Recovery-Time, Partikel, Keimzahlen, Raumdruck, Temperatur und rel. Feuchte werden im Zuge der Qualifizierung der Lüftung überprüft und im Raumdatenblatt durch Grün / Rot – Markierung dokumentiert.
deirdnepr
Ukraine
Local time: 07:39
Russian translation:время восстановления (в необходимое/надлежащее/должное состояние) / время на приведение в готовность
Explanation:
Selected response from:

Alexander Ryshow
Belarus
Local time: 07:39
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4время восстановления (в необходимое/надлежащее/должное состояние) / время на приведение в готовность
Alexander Ryshow


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
время восстановления (в необходимое/надлежащее/должное состояние) / время на приведение в готовность


Explanation:


Alexander Ryshow
Belarus
Local time: 07:39
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 60
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search