materialschlüssig

Russian translation: с материальным замыканием

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:materialschlüssig
Russian translation:с материальным замыканием
Entered by: Wuschel

16:59 Jun 13, 2011
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Metallurgy / Casting / непрерывная разливка расплавленного металла
German term or phrase: materialschlüssig
Die Ausbildung des Tauchausgusses als einstückiges Bauteil, das heißt, der rohrförmige Körper und die Kammer(n) sind materialschlüssig miteinander verbunden und können aus demselben feuerfesten keramischen Werkstoff bestehen.

form/kraftschlüssig - это понятно, а вот materialschlüssig???
Wuschel
Russian Federation
Local time: 16:43
с материальным замыканием
Explanation:
... возникает металлическое, состоящее, в основном, из Al и Fe покрытие, которое соединено с материальным замыканием с образующей стальную полосу основой. ...
bd.patent.su/2382000.../pat/.../servletbc3d.html
Selected response from:

Auto
Local time: 16:43
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1с материальным замыканием
Auto
4См.
Alexander Ryshow
3Сварка трением/сварка давлением/сварка плавлением
Marina Chernyayeva


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
См.


Explanation:
- соединение посредством (сплавления и) взаимного проникновения (взаимопроникновения) материалов (INTERPENETRATION OF MATERIAL)
- непроницаемое/прочное/плотно пригнанное соединение (Tight connection)

FORM- UND MATERIALSCHLüSSIGE, INSBESONDERE ELEKTRISCH ISOLIERENDE ROHRVERBINDUNG
Deutsch: v3.espacenet.com/textdoc?DB=EPODOC&...PN=EP0466897
PIPE CONNECTION, IN PARTICULAR ELECTRICALLY INSULATING PIPE CONNECTION, FORMED BY INTERLOCKING OR INTERPENETRATION OF MATERIAL
Englisch: v3.espacenet.com/textdoc?DB=EPODOC&...PN=EP0466897


Materialschlüssige Verbindungen garantiert die Anspritztechnik mould connect.
Deutsch: www.eue-kabel.de//pages/konfektion.html
Tight connections are guaranteed by the Mould Connect spraying technique.
Englisch: www.eue-kabel.de/en/pages/konfektion.html



Alexander Ryshow
Belarus
Local time: 16:43
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
с материальным замыканием


Explanation:
... возникает металлическое, состоящее, в основном, из Al и Fe покрытие, которое соединено с материальным замыканием с образующей стальную полосу основой. ...
bd.patent.su/2382000.../pat/.../servletbc3d.html

Auto
Local time: 16:43
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 156
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Concer (X)
17 hrs
  -> Спасибо.
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Сварка трением/сварка давлением/сварка плавлением


Explanation:
Сварка трением/сварка давлением/сварка плавлением

Обсуждение этого вопроса на LEO:

Das Befestigen erfolgt über Bonden, was bedeutet, daß durch Verschweißung eine materialschlüssige Verbindung zwischen der Kontaktstelle und dem elektrischen Leiter hergestellt wird.

Kommentar
Soweit ich das beurteilen kann, bedeutet materialschlüssig wohl, dass zwei Kontaktflächen miteinander verbunden werden, ohne daß ein weiteres Material dazwischengelagert ist. Stimmt das, und wenn ja, wie nennt man das im Englischen? Google bot leider keine geeigneten Treffer an.
n o.g. Wörterbuch heißt "Kraftschluss / kraftschlüssige Verbindung" auf englisch "frictional connection". Dabei werden zwei Bauteile mit ausreichend hoher Kraft aneinandergepresst, so dass über die Kontaktfläche die gewünschte äußere Kraft von einem Bauteil auf das andere übertragen werden kann (auch Reibschluss, frictional conn.).

Materialschluss passt in das gleiche Schema. Nur übernimmt dort nicht eine (Reib-)Kraft die Übertragung, sondern eine Verbindung/Verschmelzung von Materialien (Schweißgut, Lot, oder die Materialien der beiteiligten Bauteile selbst, z.B. beim Reibschweißen).
http://dict.leo.org/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=168...

• Сварка трением
Сварка трением это разновидность сварки давлением, при которой нагрев осуществляется трением, вызванным перемещением (вращением) одной из соединяемых частей ...
www.svarkainfo.ru/rus/.../trenie/ - Сохраненная копия - Похожие
• Сварка трением, принцип сварки трением
Сварка трением, Сварка трением использует нагрев металла при трении. Соединяемые детали, обычно стержни круглого сечения, укрепляются в зажимах машины, ...
www.welding.su/articles/.../tech_52.html - Сохраненная копия - Похожие
Сварные соединения. Сварка плавлением, давлением. Автоматизация ...
Сварка давлением — это процесс соединения поверхностных слоев деталей. При соединении происходит активная диффузия частиц, ведущая к полному исчезновению ...
cherch.ru/.../svarnie_payalnie_i_kleevie_soedineniya.html - Сохраненная копия




Marina Chernyayeva
Ukraine
Local time: 15:43
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search