07:18 Jul 29, 2005 |
German to Russian translations [PRO] Art/Literary - Music | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Jarema Ukraine Local time: 00:08 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Подсчет времени притянут ведь за волосы. |
| ||
4 +1 | А летоисчисление (исмчисление времени) |
|
Подсчет времени притянут ведь за волосы. Explanation: Подсчет времени притянут ведь за волосы - летоисчесление на мой згляд совсем другое понятие и может не вписываться в контекст. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
А летоисчисление (исмчисление времени) Explanation: А летоисчисление (исмчисление времени) ведь притянуто за волосы. -------------------------------------------------- Note added at 30 mins (2005-07-29 07:48:57 GMT) -------------------------------------------------- Und wenn wir den Kalender anders gebaut hдtten, wдre das Jahr 2000 vielleicht in 50 Jahren. Das ist nicht elementar und bedeutet nichts. Die Zeitrechnung ist doch an den Haaren herbeigezogen. Markus: Alte werden auf den Beinen sein und etwas unglaublich Tolles machen wollen. Ist doch total verkrampft. LaЯ uns lieber zu Hause bleiben und gut essen und das war\'s. Peter: Ja, das war\'s. -------------------------------------------------- Note added at 31 mins (2005-07-29 07:49:21 GMT) -------------------------------------------------- Цитата доказывает правильность моей версии перевода. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.