12:31 Oct 16, 2006 |
German to Russian translations [PRO] Music | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: orbis Germany Local time: 12:07 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | речевой поток |
| ||
4 | здесь: они объясняют это звучанием языка |
|
речевой поток Explanation: Библиотека Воеводина _ "Рекламная деятельность: искусство, теория ... какова роль интонации и просодических элементов речевого потока рекламодателя, например по радио или TV; - как действует и координируется единый контур ... enbv.narod.ru/text/Econom/hromov/str/06.html RAZVITIE.com.ua :: Консультации Войдя в свободный речевой поток, старайтесь говорить гладко и бойко, не запинаясь, не смущаясь, специально не подбирая слова. Помните, что подобные паузы ... www.razvitie.com.ua/answer/306.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
здесь: они объясняют это звучанием языка Explanation: ... -------------------------------------------------- Note added at 52 Min. (2006-10-16 13:24:00 GMT) -------------------------------------------------- благозвучием |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.