06:29 Oct 20, 2006 |
German to Russian translations [PRO] Music | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Jarema Ukraine Local time: 05:35 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | бывшие торчки |
| ||
4 | бывшие наркоманы |
| ||
4 | "экс-наркоманы" |
| ||
4 | бывшие нарики |
|
бывшие наркоманы Explanation: бывшие наркоманы -------------------------------------------------- Note added at 3 mins (2006-10-20 06:33:00 GMT) -------------------------------------------------- Это из английского: Junkie: наркоман, пользующийся героином; торговец наркотиками; торговец героином -------------------------------------------------- Note added at 4 mins (2006-10-20 06:34:42 GMT) -------------------------------------------------- На уровне такого текста я бы не стал уточнять, что именно за наркоманы. Достаточно генерального значения. -------------------------------------------------- Note added at 6 mins (2006-10-20 06:36:03 GMT) -------------------------------------------------- Джанки тоже иногда пишут, но тут решайте сами. Писать бывшие джанки. Или бывшие наркоманы. Джанки. Исповедь неисправимого наркомана - Полный текст книги - William ... под зданием официальной культуры "эпохи непримиримой борьбы с наркотиками". Разумеется от отсутствия джанка, джанки, как правило, не умирают. www.berrous.net.ru/lib/al/book/2276 (356 КБ) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
"экс-наркоманы" Explanation: Как вариант перевода и написания. Junkies - наркоманы (в англо-русском "Мультитране"). "экс-наркоманы" - 151 ссылка на www.rambler.ru Конечно, наивно было бы полагать, что экс-наркоманы и экс-алкоголики живут в полной гармонии... http://www.zerkalo-nedeli.com/nn/show/299/27618/ ну в таком случае они все экс-наркоманы (кроме Линде) http://www.gothicjournal.ru/users/Frozen__Angel/47... Экс-наркоманы спасают наркоманов. http://atn.kharkov.ua/mess.php?id=7302 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
бывшие торчки Explanation: т.к. "Джанки" - не совсем литературное выражение, то можно и нужно на сленге. -------------------------------------------------- Note added at 55 мин (2006-10-20 07:24:50 GMT) -------------------------------------------------- если немного домыслить, то можно прийти к варианту "СОСКОЧИВШИЕ" (с чего - пусть сами решают, но раз речь идет и о героине, то данная версия также имеет право на существование) Example sentence(s):
Reference: http://old.russ.ru/ist_sovr/other_lang/20001220-pr.html |
| ||||||||||
59 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|