wumpscut

Russian translation: wumpscut

13:24 Nov 17, 2006
German to Russian translations [PRO]
Music
German term or phrase: wumpscut
Peter: Es werden sich Mittel und Wege finden mьssen. Oder die Leute mьssen sich irgendwann mit schlechten 250 Mark Produktionen zufrieden geben.

Zumindest hцren sich Leute wie wumpscut schon heute nach 250,- Mark Produktion an...
Markus: Es gibt auch Fдlle, wo jemand sehr viel mehr fьr ґne Produktion ausgibt und die klingt trotzdem ScheiЯe. Vielleicht kann der ganze Prozess ja auch ganz interessant werden. Videos z.B. kosten viel Geld heute, die Videotechnik wird aber langsam erschwinglich. Mit guten Ideen kann man dann schon bald auch gute Videos machen.
aljena1980
Russian translation:wumpscut
Explanation:
имя собственное.

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2006-11-17 13:31:29 GMT)
--------------------------------------------------

Дело в том, что названия групп не переводятся. Хотя это и отдельный преоке.
нужно оставить так.
Selected response from:

Jarema
Ukraine
Local time: 04:49
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2wumpscut
Jarema
4вампскат
orbis


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
wumpscut


Explanation:
имя собственное.

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2006-11-17 13:31:29 GMT)
--------------------------------------------------

Дело в том, что названия групп не переводятся. Хотя это и отдельный преоке.
нужно оставить так.

Jarema
Ukraine
Local time: 04:49
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 1108

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  erika rubinstein
8 hrs

agree  Erzsébet Czopyk
19 hrs

neutral  orbis: Meine Meinung: man soll die Namen bekannter Gruppen schon deshalb grundsätzlich transkribieren, damit die Leute diese zumindest richtig aussprechen können... Nicht jeder weiß, daß "wumpscut" nicht als "вумпскут" klingt.
2 days 3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
вампскат


Explanation:
Wumpscut (eigene Schreibweise :wumpscut:) ist das seit 1991 bestehende Musikprojekt des deutschen Musikers Rudy Ratzinger (* 3. Juni 1966 in Gangkofen).

:WUMPSCUT: - EMBRYODEAD - NetKulture
В музыкальном же плане – трек представляет собой типичный ранний Вампскат – начинаясь с довольно спокойной мелодии он постепенно переходит в насыщенное ...
netkulture.net/index.php?showtopic=22&view=getlastpost
melnitsa.net :: Просмотр темы - В форум добавлены новые иконки
За окном ночь , в комнате свет , я сижу за компом , играет Вампскат , я дымлю сигаретой и пишу разную фигню . . . кайф ! : biggrin : ...
www.melnitsa.net/forum/viewtopic.php?t=791&start=40&sid=f3a...


--------------------------------------------------
Note added at 20 Stunden (2006-11-18 10:21:21 GMT)
--------------------------------------------------

К ответу Юрия:
названия групп часто переводятся - думаю, примеры приводить не нужно? "Вампскат" в транскрипции давно и прочно существует в русском языке.

--------------------------------------------------
Note added at 2 Tage3 Stunden (2006-11-19 16:41:07 GMT)
--------------------------------------------------

Примеры - пожалуйста: Битлз, АББА, Бони М, Раммштайн.

А вот и примеры названных Тобой групп:

ЛЕД ЗЕППЕЛИН
Инициатором создания «Лед Зеппелин» был Джимми Пейдж. К
тому моменту он был ... Лед Зеппелин II (Led Zeppelin II) открывался знаменитой песней Очень много ...
www.krugosvet.ru/articles/101/1010170/1010170a1.htm

Художественный журнал N 32... для слабонервных: реальные
насекомые и разложившиеся трупы исследуются в киберпространстве под деструктивный индастриал группы "Айнштюрценде Нойбаутен". ...
www.guelman.ru/xz/362/xx32/xx3210.htm

DELit Music Navigator. ФорумСуммонинг, Май Дайинг Брайд, Ласковый Май, 50 Центов, Зодиак, Блайнд Гвардиан, Дед Кан Денс, Профессор Лебединский, Пипец Фантазии... ...
delit.net/bb/viewtopic.php?t=11372&postdays=0&postorder=asc&start=45&sid=66609b4077de0bdb...
Meine Meinung: man soll die Namen bekannter Gruppen schon deshalb grundsätzlich transkribieren, damit die Leute diese zumindest richtig aussprechen können... Nicht jeder weiß, daß "wumpscut" nicht als "вумпскут" klingt.

orbis
Germany
Local time: 03:49
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 128

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Jarema: А можно примеры с переводами групп? Если и переводятся, то это не верно. Led Zeppelin, Einstürzende Neubauten, Erste Allgemeine Verunsicherung. My Dying Bride/ Ничего не переводится. А если и есть перевод, то это просто дополнение к названию.
1 day 20 hrs
  -> Примеры и мои примечания в моем ответе.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search