08:05 Aug 8, 2006 |
German to Russian translations [PRO] Nutrition | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Jarema Ukraine Local time: 23:01 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | паштет из телячьей печенки (печени) |
| ||
4 | см. ниже (ливерный хлеб) |
| ||
4 | леберкез из телятины |
| ||
3 | телячий ливер |
|
Discussion entries: 8 | |
---|---|
телячий ливер Explanation: я это не люблю, к сыру никакого отношения не имеет |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
паштет из телячьей печенки (печени) Explanation: паштет из телячьейц печенки (печени) -------------------------------------------------- Note added at 3 мин (2006-08-08 08:08:25 GMT) -------------------------------------------------- Можно его назвать и ливерный паштет. Но это именно паштет, а не просто ливер. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
см. ниже (ливерный хлеб) Explanation: Ответ зависит от контекста. Если имеется в виду Leberkaese из супермаркеиа, то в он не содержит ни печени (Leber), ни сыра (Kaese, за исключением так называемого Kaeseleberkaese, но о нем не идет речь) - см. www.konsument.at --> Suche --> Leberkaese Если же речь, как я предполагаю, идет о ПРИГОТОВЛЕННОМ БЛЮДЕ, то в некоторых источниках оно называется просто мясной или, как в данном конкретном случае, ливерный хлеб (пирог) (англ. liver loaf, meat pie) -------------------------------------------------- Note added at 42 мин (2006-08-08 08:47:26 GMT) -------------------------------------------------- "супермаркета", конечно - описка :-( |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
леберкез из телятины Explanation: Я вообще-то не очень люблю такие варианты перевода, но здесь речь идет о реалии... Это и не паштет, и не ливер. Поскольку реалии иногда просто "непереводимы", предлагаю данный вариант. http://www.paneuro.ru/main/bavar/12.html Из колбасного ассортимента большим успехом (если этот термин можно применить к продуктам питания) пользуется "леберкез". Это что-то среднее между докторской и чайной колбасой по виду, но значительно нежнее по вкусу за счет входящей в состав фарша говяжьей печени. Леберкез едят обычно в вареном или жареном виде с различными гарнирами или просто горчицей. Германия / Общая информация Белую колбасу и леберкез едят обычно со сладкой горчицей и брецлями (баварский крендель с крупными кусочками соли), к кронфляйш подают натертый хрен и ... www.visaconcord.ru/inform.php?country=16&is=10 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.