Steuerwert Liegenschaftskanton, Faktor

Spanish translation: valor fiscal del cantón del inmueble, factor

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Steuerwert Liegenschaftskanton, Faktor
Spanish translation:valor fiscal del cantón del inmueble, factor
Entered by: tonchis

21:42 May 7, 2007
German to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting / Términos de un balance general y tal vez un estado de resultados suizos.
German term or phrase: Steuerwert Liegenschaftskanton, Faktor
Lamentablemente no tengo mayor contexto por el momento.

Lo único que sé es que es un rubro en un balance general elaborado en Suiza.

En las horas de la noche (aquí son las 16:35 horas) probablemente me sea enviado el balance en sí y podré tal vez precisar más el contexto, aunque es posible que no ya que el término puede simplemente ser un rubro del balance sin mayor explicación.
tonchis
Colombia
Local time: 05:22
valor fiscal del cantón del inmueble, factor
Explanation:
En Suiza se diferencia entre el cantón (la región administrativa) del inmueble y el cantón de la sede social o bien de la residencia, p.ej. una persona que reside en el Cantón de Zurich tributa según las tasas del "Wohnsitzkanton" (cantón de residencia), pero si esta persona posee una finca/un inmueble en el cantón de Basilea, esta finca tributará según las tasas del "Liegenschaftskanton" (cantón del inmueble o de la finca)

--------------------------------------------------
Note added at 2 days9 hrs (2007-05-10 07:11:56 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Hola, Tonchis,
no hay de que.... en Alemania tenemos un dicho: "Man wird alt wie 'ne Kuh und lernt immer noch dazu"
Un saludo desde España
Ulla
Selected response from:

ulla2608
Spain
Local time: 12:22
Grading comment
Ulla2608, muchas gracias!

Tu explicación me permitió aprender algo nuevo !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1valor fiscal del cantón del inmueble, factor
ulla2608


  

Answers


9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
valor fiscal del cantón del inmueble, factor


Explanation:
En Suiza se diferencia entre el cantón (la región administrativa) del inmueble y el cantón de la sede social o bien de la residencia, p.ej. una persona que reside en el Cantón de Zurich tributa según las tasas del "Wohnsitzkanton" (cantón de residencia), pero si esta persona posee una finca/un inmueble en el cantón de Basilea, esta finca tributará según las tasas del "Liegenschaftskanton" (cantón del inmueble o de la finca)

--------------------------------------------------
Note added at 2 days9 hrs (2007-05-10 07:11:56 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Hola, Tonchis,
no hay de que.... en Alemania tenemos un dicho: "Man wird alt wie 'ne Kuh und lernt immer noch dazu"
Un saludo desde España
Ulla

ulla2608
Spain
Local time: 12:22
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Grading comment
Ulla2608, muchas gracias!

Tu explicación me permitió aprender algo nuevo !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tradjur
59 mins
  -> Gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search