doch an Aufhören denkt die 67-jährige noch nicht.

Spanish translation: no obstante, esta señora de 67 años de edad aún no piensa en retirarse.

18:22 Apr 6, 2016
German to Spanish translations [Non-PRO]
Agriculture / Una vendedora de Birmania.
German term or phrase: doch an Aufhören denkt die 67-jährige noch nicht.
Die Gemüsehändlerin ist eine wohlhabende Frau, die schon lange nicht mehr arbeiten müsste, doch an Aufhören denkt die 67-jährige noch nicht.

¿Alguien podría aclararme la frase? No estoy segura de si la he entendido bien. Muchas gracias de antemano.
Marina Laguia
Spain
Local time: 19:35
Spanish translation:no obstante, esta señora de 67 años de edad aún no piensa en retirarse.
Explanation:
Una opción.

Espero que te ayude!!
Selected response from:

Javier Munoz
Spain
Local time: 19:35
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6no obstante, esta señora de 67 años de edad aún no piensa en retirarse.
Javier Munoz


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
no obstante, esta señora de 67 años de edad aún no piensa en retirarse.


Explanation:
Una opción.

Espero que te ayude!!

Javier Munoz
Spain
Local time: 19:35
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 35
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  kadu: sí, no piensa en retirarse o no piensa en dejarlo (dejar su trabajo de frutera)
16 mins

agree  Karlo Heppner
18 mins

agree  Ines R.
2 hrs

agree  Helena Diaz del Real: Yo diría jubilarse. Me parece más exacto.Saludos
2 hrs

agree  David Hollywood
4 hrs

agree  Juan Arroyo Crejo (X): En vez de retirarse, diría jubilarse
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search