05:36 Jan 4, 2015 |
German to Spanish translations [PRO] Science - Botany | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: geka (X) Spain | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Diseminación /distribución de semillas de (plantas) gramíneas |
| ||
3 | Mermas de semillas de césped |
|
Discussion entries: 9 | |
---|---|
Diseminación /distribución de semillas de (plantas) gramíneas Explanation: Diseminación es la distribución de todo tipo de semillas, frutos, esporas y otros elementos que sirven para la propagación de plantas. Font-Quer, diccionario de la botánica. En este caso puede servir tb.: distribución de semillas de gramíneas Evitaría la palabra "hierba", ya que no sólo se refiere a los "Gräser", sino tb. a otros grupos de plantas pequeñas sin partes leñosas. Naturalmente, los "Gräser" están incluidos. -------------------------------------------------- Note added at 7 hrs (2015-01-04 12:59:32 GMT) -------------------------------------------------- Hay que tener en cuenta tb. un significado muy diferente de "Ausfall", que significa rendimiento cuando se refierea la cosecha, en este caso de semillas de hierba: Grassamenausfall: rendimiento de (la) cosecha de semillas de hierba. Hay que aclarar según el contexto cuál de los dos significados es el correcto. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Mermas de semillas de césped Explanation: Eventualmente pérdidas de semillas de césped o hierbas similares |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.