GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:11 Nov 2, 2017 |
German to Spanish translations [PRO] Science - Botany | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Pablo Cruz Local time: 13:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | regusto a canela / segundo sabor a canela |
| ||
4 | toque de canela |
|
regusto a canela / segundo sabor a canela Explanation: Liebe |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
toque de canela Explanation: So kann man es auch sagen, wäre meiner Ansicht nach etwas schöner als regusto. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.