Dienstleistung, Service

Spanish translation: prestación de servicios, mantenimiento y publicidad

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Dienstleistung, Service
Spanish translation:prestación de servicios, mantenimiento y publicidad
Entered by: Roselyn Rodriguez

16:15 Aug 24, 2016
German to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Dienstleistung & Service juntos en una oración
German term or phrase: Dienstleistung, Service
Estimados colegas, este es un texto en Marketing. La empresa es un mayorista. Tengo una oración para traducir muy interesante:

Der überwiegende Teil der Wertschöpfung setzt sich aus Dienstleistung, Service und Verkaufsförderung zusammen.

Más información - La oración anterior a esta lee así: Heute macht die Warenbewegung im klassischen Sinn nur noch ca. 40 Prozent der Geschäftstätigkeit aus.

La definición de Dienstleistung es prestación de servicos y Service es servicios. Pero es claro que el cliente se refiere a dos cosas diferentes y no a una misma.

Yo había pensado traducirlo como: prestación de servicios y servicio al cliente. Pero quería primero verificar que no este haciendo como dicen en Alemania: "doppelt gemoppelt".

Muchas gracias.
Roselyn Rodriguez
United States
Local time: 20:17
prestación de servicios, mantenimiento y publicidad
Explanation:
Me parece que esto expresa claramente la idea del cliente
Selected response from:

Pedro Zimmer
Argentina
Local time: 21:17
Grading comment
Muchas gracias, que tengas un bonito día!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4prestación de servicios, mantenimiento y publicidad
Pedro Zimmer


  

Answers


39 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
prestación de servicios, mantenimiento y publicidad


Explanation:
Me parece que esto expresa claramente la idea del cliente

Pedro Zimmer
Argentina
Local time: 21:17
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 24
Grading comment
Muchas gracias, que tengas un bonito día!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search