21:15 Jun 4, 2008 |
German to Spanish translations [PRO] Cosmetics, Beauty / pelo rizado | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Fabienne Kelbel Spain Local time: 17:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | definidos |
| ||
3 | siehe unten |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
definidos Explanation: cuando tus rizos ya no estén definidos...... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
siehe unten Explanation: "para recuperar la definición de tus rizos..." Ich würde es genau andersrum ausdrücken. ich denke es handelt sich um eine Kosmetikprodukt, oder? ein wenig mehr Kontext wäre schön. -------------------------------------------------- Note added at 1 hora (2008-06-04 22:23:21 GMT) -------------------------------------------------- Sí, entonces va bien lo que te propuse. "Para recuperar la definición de tus rizos, sólo tienes que extender algo de cera en la mano y luego aplicarla sobre el cabello, enrollando mechones de cabello alrededor de los dedos." -------------------------------------------------- Note added at 31 días (2008-07-06 20:51:20 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Gracias a ti! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.