GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:02 Feb 2, 2014 |
German to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / Blockheizkraftwerk | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Patricia Patho Germany Local time: 13:25 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | grado de estrangulamiento |
|
grado de estrangulamiento Explanation: http://www.proz.com/kudoz/german_to_spanish/electronics_elec... http://www.unioviedo.es/Areas/Mecanica.Fluidos/docencia/_asi... http://books.google.es/books?id=qZfAgsU5rjQC&pg=PA164&lpg=PA... Viel Glück! -------------------------------------------------- Note added at 9 mins (2014-02-02 14:11:48 GMT) -------------------------------------------------- http://power-electronics.com/descargas/marketing/fichas/GDFA... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||