Lastabwurfrelais

Spanish translation: relé de deslastre de carga

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Lastabwurfrelais
Spanish translation:relé de deslastre de carga
Entered by: Nuria Bueno

07:44 Aug 3, 2015
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / componentes eléctricos
German term or phrase: Lastabwurfrelais
Hola a todos:
Estoy traduciendo un catálago de componentes eléctricos de un proveedor alemán y me encuentro con el término "Lastabwurfrelais".

He aquí un ejemplo:
Die Lastabwurfrelais lassen sich überall dort einsetzen, wo der gleichzeitige Betrieb leistungsstarker elektrischer Verbraucher unerwünscht ist und ein langzeitbetriebener Verbraucher abgschaltet werden kann, z. B. bei Nachtheizung und Durchlauferhitzer

He encontrado "relés de deslastre de carga" (siguiendo la terminología de la web de la IEC para "Lastabwurf") y "relés de desconexión de carga" (según otro glosario de electrotecnia alemán-inglés-español), pero no sé cuál es el término más habitual, o si hay otro más correcto que yo no haya visto. ¿Alguien podría ayudarme, por favor?

Saludos y muchísimas gracias de antemano
Nuria
Nuria Bueno
Spain
Local time: 08:38
relé de deslastre de carga
Explanation:
Si bien se usan otros términos como corte de carga, eliminación de cargas, medidas restrictivas de la carga eléctrica, deslastre de líneas, restricción de carga,
desconexión de carga, el término «deslastre de carga» es más usado y es más comprensible y mejor aplicado, porque se trata precisamente de quitar el lastre que suponen para el sistema de suministro eléctrico ciertas cargas, más que la idea de desconexión de la carga en sí misma.

En particular es interesante observar que sea éste el término que utiliza la Asociación de empresas con gran consumo de energía de España:

Las fábricas disponen de un relé de deslastre de carga (desconexión automática de la fábrica de la red) cuando la frecuencia de la red en el sistema cae por debajo de un determinado valor, fijado por el OS, debido a un gran incidente nacional o internacional, actuando como primer muro de contención.

http://www.aege.biz/opin/120614 Posicionamiento de AEGE juni...

Espero que te sea de utilidad.
Selected response from:

Valentín Hernández Lima
Spain
Local time: 07:38
Grading comment
¡Muchas gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4relé de deslastre de carga
Valentín Hernández Lima


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
relé de deslastre de carga


Explanation:
Si bien se usan otros términos como corte de carga, eliminación de cargas, medidas restrictivas de la carga eléctrica, deslastre de líneas, restricción de carga,
desconexión de carga, el término «deslastre de carga» es más usado y es más comprensible y mejor aplicado, porque se trata precisamente de quitar el lastre que suponen para el sistema de suministro eléctrico ciertas cargas, más que la idea de desconexión de la carga en sí misma.

En particular es interesante observar que sea éste el término que utiliza la Asociación de empresas con gran consumo de energía de España:

Las fábricas disponen de un relé de deslastre de carga (desconexión automática de la fábrica de la red) cuando la frecuencia de la red en el sistema cae por debajo de un determinado valor, fijado por el OS, debido a un gran incidente nacional o internacional, actuando como primer muro de contención.

http://www.aege.biz/opin/120614 Posicionamiento de AEGE juni...

Espero que te sea de utilidad.


Valentín Hernández Lima
Spain
Local time: 07:38
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 60
Grading comment
¡Muchas gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search