Formiergas

Spanish translation: mezcla hidrógeno-nitrógeno

10:30 Apr 6, 2011
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial
German term or phrase: Formiergas
kein weiterer Kontext (s. http://de.wikipedia.org/wiki/Formiergas)
Pablo Bouvier
Local time: 16:47
Spanish translation:mezcla hidrógeno-nitrógeno
Explanation:
También lo he visto yo en varios textos de esta forma. Por ejemplo aquí:

http://www.csn.es/actas_pleno/1005_II_1_PDT_JUZ.pdf
Selected response from:

Nani Delgado
Spain
Grading comment
Muchas gracias, Nai (y resto de colegas)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4gas protector
nahuelhuapi
3Formigas
johann33
3mezcla hidrógeno-nitrógeno
Nani Delgado


Discussion entries: 2





  

Answers


44 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Formigas


Explanation:
También gas de protección de raíz, pero eso es más bien cuandeo se usa como "Schutzgas". Se utiliza también para detectar fugas en circuitos, de ahí lo conozco como formigas. Añado un enlace del empleo de este término: http://www.buscafugas.com/servicios-control-fugas-agua-arago...
La empresa Linde lo comercializa también como "formigás": http://www.abellolinde.es/international/web/lg/es/like35lges...

johann33
Local time: 16:47
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
mezcla hidrógeno-nitrógeno


Explanation:
También lo he visto yo en varios textos de esta forma. Por ejemplo aquí:

http://www.csn.es/actas_pleno/1005_II_1_PDT_JUZ.pdf

Nani Delgado
Spain
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 6
Grading comment
Muchas gracias, Nai (y resto de colegas)
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
gas protector


Explanation:
Si mal no recuerdo. Ya estoy apagando la compu, pero a la tarde buscaré alguna ref. ¡Suerte!

--------------------------------------------------
Note added at 23 horas (2011-04-07 09:50:35 GMT)
--------------------------------------------------

Perdón por la demora, hoy me acordé del link:

http://www.fronius.com/cps/rde/xchg/SID-7361664D-6A6425E5/fr...

¡Suerte!

nahuelhuapi
Argentina
Local time: 11:47
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 170
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search