Silobox

Spanish translation: Contenedor silo

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Silobox
Spanish translation:Contenedor silo
Entered by: Ernesto Gil Colomer

17:51 Nov 26, 2011
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / almacenamiento de materiales
German term or phrase: Silobox
¿Cómo podría decirse en español? Se me ocurren algunas posibilidades como: contenedor o recipiente de silo, compartimento de silo. ¿Hay alguna traducción más precisa?

Frases de contexto:

Durch das Öffnen des Schiebers Pos. 060 und das Schließen des Schiebers Pos. 065 fällt das Material in die Silobox „I“ mit dem Be- und Entladeförderer Pos. 070.
Durch das Öffnen des Schiebers Pos. 065 und das Schließen des Schiebers Pos. 060 fällt das Material in die Silobox „2“ mit dem Be- und Entladeförderer Pos. 080.
Welches der Silos befüllt werden soll muss in der Leitstelle angewählt werden.

[...] Aus diesem Grund ist es strengstens verboten die Silo Box während des Betriebes zu betreten.
(Achtung, Lebensgefahr!). Angebrachte Warn- und Hinweisschilder weisen auf mögliche Gefahren hin. Der Anlagenbetreiber ist für zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen verantwortlich, wie feststehende trennende Schutzeinrichtungen mit Sicherheitsverriegelung als Zugangsverwehrung der Silobox und eventuell vorhandener Wartungsbühnen im Hubwerksbereich zu sorgen, welche in die baulichen Gegebenheiten integriert sein müssen.

Muchas gracias.
Ernesto Gil Colomer
Spain
Local time: 03:23
Contenedor silo
Explanation:
Compara los 2 links, creo que vale:

http://www.google.es/search?hl=es&gbv=2&q=silo&gs_sm=e&gs_up...

http://www.google.es/search?um=1&hl=es&gbv=2&q=contenedor si...
Selected response from:

Alexander Noethlich
Spain
Local time: 03:23
Grading comment
Gracias, Alexander.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Contenedor silo
Alexander Noethlich
Summary of reference entries provided
Silobox
geka (X)

Discussion entries: 1





  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Contenedor silo


Explanation:
Compara los 2 links, creo que vale:

http://www.google.es/search?hl=es&gbv=2&q=silo&gs_sm=e&gs_up...

http://www.google.es/search?um=1&hl=es&gbv=2&q=contenedor si...

Alexander Noethlich
Spain
Local time: 03:23
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Gracias, Alexander.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rodolfo Bece (X): Sí, o lo dejaría en "silobox".
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr peer agreement (net): +1
Reference: Silobox

Reference information:
Aquí tienes un único ejemplo de "Silobox" traducido como "compartimento de silo" (quizás una traducción del inglés):
es.patents.com/us-5971205.html

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-11-26 19:33:55 GMT)
--------------------------------------------------

En el Ernst se encuentra tb. "Box" como trad. de compartimento. Me parece una solución aceptable.

geka (X)
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Walter Blass: sería la marca del sistema de ensilaje o de almacenamiento.
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search