Mikrowurfbewegungen

Spanish translation: pequeñas vibraciones/movimientos vibratorios

11:52 Dec 7, 2011
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial
German term or phrase: Mikrowurfbewegungen
Es geht um Förderrinnen zum Fördern von Schüttgütern:

"Der Förderboden wird derart zu linearen, unter flachem Winkel geneigten Schwingungen angeregt, daß das darauf liegende Schüttgut sog. Mikrowurfbewegungen ausführt und in seiner Gesamtheit zu einem gleichmäßigen verschleißarmen Fließen gebracht wird."

Danke
kadu
Spain
Local time: 07:50
Spanish translation:pequeñas vibraciones/movimientos vibratorios
Explanation:
Por el contexto, creo que se trata de pequeños movimientos, imagino que para separar o facilitar el paso de los materiales. Espero que te sirva
Selected response from:

jortimara
Spain
Local time: 07:50
Grading comment
Me suena mejor. Muchas gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1pequeñas vibraciones/movimientos vibratorios
jortimara
4microdesplazamientos de tipo tiro parabólico/parabólicos
Tectotal-Mau (X)


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
pequeñas vibraciones/movimientos vibratorios


Explanation:
Por el contexto, creo que se trata de pequeños movimientos, imagino que para separar o facilitar el paso de los materiales. Espero que te sirva

jortimara
Spain
Local time: 07:50
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Me suena mejor. Muchas gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Walter Blass: Si, habla de un transportador (o elevador) vibratorio, común para material a granel
21 mins
  -> gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
microdesplazamientos de tipo tiro parabólico/parabólicos


Explanation:
El movimiento que hace el material que se vierte es un movimiento compuesto debido la agitación de la "cinta transportadora" y a la acción de la fuerza gravitatoria. El resultado es un movimiento idealmente (si no huberia fricción) parabólico.
Se conoce como "tiro parabólico".

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-12-07 14:04:05 GMT)
--------------------------------------------------

Tal vez para no ser demasiado literal lo mejor es decir saltitos/microsaltitos/pequeños saltitos que da la idea del wurfbewegung pero sin ser tan "físico".


Tectotal-Mau (X)
Spain
Local time: 07:50
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search