Systemausreisfestigkeit

Spanish translation: resistencia a la extracción

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Systemausreisfestigkeit
Spanish translation:resistencia a la extracción
Entered by: Pablo Cruz

15:17 Jan 27, 2014
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / fabricación de plásticos
German term or phrase: Systemausreisfestigkeit
Hola, me aparece este término en un texto sobre fabricación de plásticos. Por las referencias de la red, entiendo que es algo así como ''resistencia al arranque del sistema'', pero me gustaría saber si alguien sabe un término exacto.
Muchas gracias por adelantado

Silikonfrei
SNCF-Zulassung
Software
Stabilisiertes Gewebe
Standard Kennzeichenträger
Standard Kennzeichentülle
Streifenmontage
Systemausreisfestigkeit
Technische Informationen
Temperatur / Temperaturbereich
Thermische Eigenschaften
TPE-S
Trittfestigkeit
Tüllenlänge
Universal-Trafoklemmen-Kennzeichenschild
UR-Zulassung
UV-beständig
Pablo Cruz
Local time: 21:58
resistencia a la extracción
Explanation:
Ausreissfestigkeit:
resistencia a ser arrancado, o desgarrado por una fuerza de tracción
En inglés sería: pull-out resistance / pull-out strength / tearing-out strength
Selected response from:

Walter Blass
Argentina
Local time: 16:58
Grading comment
Muchas gracias, Walter
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1resistencia a la extracción
Walter Blass
4Resistencia al rasgado
Daniel Canteros


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
resistencia a la extracción


Explanation:
Ausreissfestigkeit:
resistencia a ser arrancado, o desgarrado por una fuerza de tracción
En inglés sería: pull-out resistance / pull-out strength / tearing-out strength


Walter Blass
Argentina
Local time: 16:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 454
Grading comment
Muchas gracias, Walter
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias, Walter!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrea Martínez
19 hrs
  -> ¡Muchas gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Resistencia al rasgado


Explanation:
Estoy de acuerdo con el concepto expresado por Walter, pero traduciría el término como "resistencia al rasgado".

Daniel Canteros
Argentina
Local time: 16:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 63
Notes to answerer
Asker: Gracias, Daniel. Un saludo!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search