Einlauf

Spanish translation: fisura o raya profunda [en este contexto]

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Einlauf
Spanish translation:fisura o raya profunda [en este contexto]
Entered by: ALBERTO PEON

11:53 Jan 30, 2014
German to Spanish translations [PRO]
Engineering: Industrial / manual de instrucciones de alimentador de tijera
German term or phrase: Einlauf
Glas mit Rissen und Einläufen besonders vorsichtig handhaben!

¿Son impactos? gracias!
Eva Jodar (X)
Spain
Local time: 20:38
fisura o raya profunda
Explanation:
Hola Eva, he trabajado durante varios años en el mundo del vidrio y espero poder ayudarte: Einläufe pueden ser varias cosas:

a) un surco o entalla, hecho voluntariamente, por ejemplo para que circule un líquido o para decorar
b) raya profunda o fisura (un inicio de una grieta que aun no se ha formado como tal). Esto fragiliza bastante el vidrio.
Parece claro que por el contexto aquí se trata de b)
dudo que hable de impactos, porque en vidrio se habla más de Schlag o Stoss para impactos
Selected response from:

ALBERTO PEON
France
Local time: 20:38
Grading comment
Merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4fisura o raya profunda
ALBERTO PEON


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fisura o raya profunda


Explanation:
Hola Eva, he trabajado durante varios años en el mundo del vidrio y espero poder ayudarte: Einläufe pueden ser varias cosas:

a) un surco o entalla, hecho voluntariamente, por ejemplo para que circule un líquido o para decorar
b) raya profunda o fisura (un inicio de una grieta que aun no se ha formado como tal). Esto fragiliza bastante el vidrio.
Parece claro que por el contexto aquí se trata de b)
dudo que hable de impactos, porque en vidrio se habla más de Schlag o Stoss para impactos

ALBERTO PEON
France
Local time: 20:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search