Überbrückung (aquí)

Spanish translation: puenteo

08:52 Jun 25, 2016
German to Spanish translations [PRO]
Engineering: Industrial / Centrífuga
German term or phrase: Überbrückung (aquí)
Für den Betrieb der Zentrifuge unzulässig ist:

der Einsatz von nicht genehmigten Produkten,
der Einsatz genehmigter Produkte unter nicht eingehaltenen Bedingungen, siehe Kapitel , Seite ,
der Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen,
die Überbrückung von sicherheitstechnischen Einrichtungen (Endschaltern, Sensoren, Messsystemen usw.)

¡Muchas gracias!
isa_g
Local time: 09:55
Spanish translation:puenteo
Explanation:
El puenteo (el pasar por alto) de dispositivos de seguridad(finales de carrera,sensores,sistemas de medición,etc.)

--------------------------------------------------
Note added at 17 horas (2016-06-26 02:17:00 GMT)
--------------------------------------------------

Te ofresco otra alternativa que traduce mas exactamente la frase:
"Saltarse los dispositivos de seguridad..."
Selected response from:

Oscarlizana
Chile
Local time: 03:55
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1puenteo
Oscarlizana
4derivación
Ellen Kraus


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
derivación


Explanation:
see corresponding Google entries

Ellen Kraus
Austria
Local time: 09:55
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
puenteo


Explanation:
El puenteo (el pasar por alto) de dispositivos de seguridad(finales de carrera,sensores,sistemas de medición,etc.)

--------------------------------------------------
Note added at 17 horas (2016-06-26 02:17:00 GMT)
--------------------------------------------------

Te ofresco otra alternativa que traduce mas exactamente la frase:
"Saltarse los dispositivos de seguridad..."

Oscarlizana
Chile
Local time: 03:55
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Liselotte K. de Hennig
12 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search