GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:05 Feb 3, 2009 |
German to Spanish translations [PRO] Marketing - Games / Video Games / Gaming / Casino | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mercedes Peces-Thiel Spain Local time: 19:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | lista de colocación/ colocación |
| ||
4 | orden/lista de jugadas |
|
lista de colocación/ colocación Explanation: En este caso, creo que deberías traducirlo por el sustantivo |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
orden/lista de jugadas Explanation: P.e. Los jugadores se agruparán siguiendo un orden / una lista de jugadas. Es el término que conozco de los juegos online de ajedrez. ¡Saludos! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.