GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:48 May 14, 2008 |
German to Spanish translations [PRO] Social Sciences - History / Berlin, damals | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Dolores Vázquez | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | declaración radical |
| ||
4 +1 | decreto de (grupos) radicales |
| ||
4 | Decreto anti-radical |
|
declaración radical Explanation: por el contexto me parece que erlass es declaración |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
decreto de (grupos) radicales Explanation: El célebre "Radikalenerlass" (el decreto que prohibió en Alemania el acceso a la función pública de los miembros de "grupos radicales", tanto de derecha ... www.javierortiz.net/jor/apuntes/un-cuestionario - 35k Reference: http://66.102.9.104/search?q=cache:ZCwoj6Rinp0J:dialnet.unir... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Decreto anti-radical Explanation: Encontré la expresión en inglés, y creo que es una buena referencia para volcar al castellano. Expresa claramente la intención del decreto. Ver la página para más datos. Saludos! PS: perdón Dolores por retirar mi comentario en tu favor. Justo encontré esto a minutos de publicarlo. Tu idea también es buena! Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Radikalenerlass |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.