19:15 Nov 4, 2002 |
German to Spanish translations [PRO] Bus/Financial - Investment / Securities / investment | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Valentín Hernández Lima Spain Local time: 16:42 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | acumulativo |
|
acumulativo Explanation: Las cantidades de este fondo se van acumulando para un fin determinado, por ejemplo, para la compra de una vivienda. También puede ser un sinónimo para un fondo de capitalización en el cual se se reinvierten todos los intereses y dividendos en el fondo, en lugar de repartirlos. Por ejemplo: Fondo de Inversión Inmobiliaria, de carácter acumulativo y no financiero, destinado exclusivamente a la inversión en bienes inmuebles de naturaleza urbana, para su arrendamiento, representando las viviendas un 50%, como mínimo del total de sus activos the|sau|rie|ren <sw. V.; hat> [zu Thesaurus]: 1. (Wirtsch.) (Geld, Wertsachen, Edelmetalle) anhäufen, horten: Tatsächlich werden die Gewinne nicht an die Mitgliedsländer ausgeschüttet, sondern thesauriert (Enzensberger, Mittelmaß 147). ¡Suerte! Val Reference: http://www.ibercajagestion.com/MIZQ4/Diccionario.htm Reference: http://www.bosch.es/fondo/actualizaciones/far01.htm |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|