Cost-average-effect / Durchschnittskosteneffekt

Spanish translation: plan de acumulación de capital

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Cost-average-effect / Durchschnittskosteneffekt
Spanish translation:plan de acumulación de capital
Entered by: Maria Llobell Ferrer

10:42 Nov 18, 2010
German to Spanish translations [PRO]
Marketing - Investment / Securities
German term or phrase: Cost-average-effect / Durchschnittskosteneffekt
Dies soll einer der Gründe sein, warum ein Kunde zur regelmässigen Besparung animiert werden soll.
Maria Llobell Ferrer
Spain
Local time: 01:52
plan de acumulación de capital
Explanation:
No estoy muy segura, pero creo que podría tratarse de esto. Al menos tendría sentido, teniendo en cuenta la explicación en alemán.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2010-11-18 14:27:09 GMT)
--------------------------------------------------

Wenn man sich den entsprechenden Wiki-Eintrag zum Cost-average-effect / Durchschnittskosteneffekt auf Italienisch anschaut, kommt man zum PAC. Und der scheint es im Internet wirklich oft zu geben, z.B. auf folgendem Boletín Oficial del Estado:

http://www.boe.es/borme/dias/2002/06/12/pdfs/R15428-15428.pd...

"[...] e incluir un Plan Especial de Inversión, denominado PAC (Plan de Acumulación de Capital) del que actualmente disfrutan los partícipes del Fondo [...]"

--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2010-11-25 11:16:36 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Gracias a tí, María, me alegro de haber podido ayudar. Saludos!
Selected response from:

Nani Delgado
Spain
Grading comment
muchas gracias!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3plan de acumulación de capital
Nani Delgado
3 -2Efecto de salida de costos a una media (de)
Andrew Bramhall


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -2
Efecto de salida de costos a una media (de)


Explanation:
Productividad - Wikipedia, la enciclopedia libre - [ Translate this page ]Barras azules: superior a la media de la OCDE. ... Productividad = Salida/ Entradas. Es la relación de eficiencia del ... Esto se traduce en un efecto negativo en términos de sostenibilidad, excepto si los recursos proceden del reciclaje. ... Esto redunda en un costo bajo que permite precios más bajos ( importante ...
es.wikipedia.org/wiki/Productividad - Cached - Similar

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-11-18 12:45:55 GMT)
--------------------------------------------------



"efecto de salida de costos a media de " Advanced searchAbout 3,310,000 results (0.28 seconds)

Andrew Bramhall
United Kingdom
Local time: 00:52
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Sabine Reichert: "efecto de salida de costos" kommt bei Google genau 1 x, nämlich genau diese Seite.
1 hr
  ->  Es tauchten bei mir mehr als 3.3 millionen Beispiele. Refine your search criteria.

disagree  Nani Delgado: Oliver, hay que poner el texto entero entre comillas, si no tienes millones de resultados porque cada palabra POR SEPARADO aparece millones de veces, y NO la expresión completa.
3 hrs
  -> Whatever
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
plan de acumulación de capital


Explanation:
No estoy muy segura, pero creo que podría tratarse de esto. Al menos tendría sentido, teniendo en cuenta la explicación en alemán.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2010-11-18 14:27:09 GMT)
--------------------------------------------------

Wenn man sich den entsprechenden Wiki-Eintrag zum Cost-average-effect / Durchschnittskosteneffekt auf Italienisch anschaut, kommt man zum PAC. Und der scheint es im Internet wirklich oft zu geben, z.B. auf folgendem Boletín Oficial del Estado:

http://www.boe.es/borme/dias/2002/06/12/pdfs/R15428-15428.pd...

"[...] e incluir un Plan Especial de Inversión, denominado PAC (Plan de Acumulación de Capital) del que actualmente disfrutan los partícipes del Fondo [...]"

--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2010-11-25 11:16:36 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Gracias a tí, María, me alegro de haber podido ayudar. Saludos!

Nani Delgado
Spain
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
muchas gracias!!!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search