Calls

Spanish translation: Multiconferencias

20:21 Mar 29, 2015
German to Spanish translations [PRO]
Journalism / Direktvertrieb, ventas directas, Social Selling, etc.
German term or phrase: Calls
Das Unternehmen hat bereits einen neunstelligen Betrag in Schulungen und Trainings investiert. Dazu gehören auch regionale Treffen, Roadshows, wöchentliche Calls und Videotrainings für den nötigen Support.
isa_g
Local time: 14:17
Spanish translation:Multiconferencias
Explanation:
En mi opinion, “calls” hace referencia a “conference calls”, multiconferencias en Español de España.


http://www.fundeu.es/recomendacion/conference-call-anglicism...
Multiconferencia es el término recomendado en español para la expresión inglesa conference call.
Es habitual encontrar en los medios frases como «Los directivos de Iberia ofrecen una conference call con motivo de la presentación de los resultados correspondientes al segundo trimestre del ejercicio 2010» o «En una conference call celebrada conjuntamente con sus nuevos socios».
Se trata de un anglicismo innecesario, pues puede sustituirse por el sustantivo multiconferencia, que el Diccionario del español actual, de Seco, Andrés y Ramos, define como ‘conferencia telefónica en que participan más de dos personas desde lugares distintos’.


--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2015-03-29 20:27:12 GMT)
--------------------------------------------------

Perdón, español de España.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-03-29 21:24:18 GMT)
--------------------------------------------------

La traducción de "conference call" admite varias opciones, véase el enlace siguiente:

http://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=con...
conference call
teleconferencia, llamada en conferencia, conferencia telefónica, reunión telefónica.

Todas las variantes apuntan a lo mismo, una conferencia con varios participantes simultáneos, una multiconferencia.
Selected response from:

Toni Castano
Spain
Local time: 14:17
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Multiconferencias
Toni Castano


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Multiconferencias


Explanation:
En mi opinion, “calls” hace referencia a “conference calls”, multiconferencias en Español de España.


http://www.fundeu.es/recomendacion/conference-call-anglicism...
Multiconferencia es el término recomendado en español para la expresión inglesa conference call.
Es habitual encontrar en los medios frases como «Los directivos de Iberia ofrecen una conference call con motivo de la presentación de los resultados correspondientes al segundo trimestre del ejercicio 2010» o «En una conference call celebrada conjuntamente con sus nuevos socios».
Se trata de un anglicismo innecesario, pues puede sustituirse por el sustantivo multiconferencia, que el Diccionario del español actual, de Seco, Andrés y Ramos, define como ‘conferencia telefónica en que participan más de dos personas desde lugares distintos’.


--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2015-03-29 20:27:12 GMT)
--------------------------------------------------

Perdón, español de España.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-03-29 21:24:18 GMT)
--------------------------------------------------

La traducción de "conference call" admite varias opciones, véase el enlace siguiente:

http://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=con...
conference call
teleconferencia, llamada en conferencia, conferencia telefónica, reunión telefónica.

Todas las variantes apuntan a lo mismo, una conferencia con varios participantes simultáneos, una multiconferencia.


Toni Castano
Spain
Local time: 14:17
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  nahuelhuapi: Me quedarìa sòlo con conferencias telefònicas. ¡Buen domingo!
49 mins
  -> Gracias, Nauel, feliz domingo también para vos.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search