GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:48 Aug 20, 2010 |
German to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Helena Diaz del Real Germany Local time: 01:04 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Categoría/Nivel inmediatamente inferior a |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
im unmittelbaren Rang nach Categoría/Nivel inmediatamente inferior a Explanation: Hola Guadalupe, en mi opinión es fundamental el "nach" en esta expresión. De ahí mi sugerencia. Un estival y caluroso saludo, Helena |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.