Vormerkung

17:01 Jul 26, 2013
German to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
German term or phrase: Vormerkung
Die Vormerkung dient wie erwähnt dem bedingten Rechtserwerb oder Rechtsverlust des Pfandrechts und ist vor allem dann möglich, wenn eine private Urkunde zwar die allgemeinen, nicht aber die für die Einverleibung aufgestellten Erfordernisse aufweist, etwa wenn die erforderliche Beglaubigung oder die Aufsandungserklärung fehlt, aber auch dann, wenn die öffentliche Urkunde, zB ein Rückstandsaus-weis der Abgabenbehörde noch nicht vollstreckbar ist. Durch die Vormerkung wahrt der Antragsteller seinen Rang. Das Begehren um Einverleibung begreift jenes um Vormerkung stillschweigend in sich, wenn der Antragsteller dies nicht ausdrücklich ausgeschlossen hat.

La traducción es sobre el Código Civil Austríaco y las inscripciones en el registro de la Propiedad. En caso es que este párrafo se me ha atragantado, y me gustaría saber si me podríais echar una mano. Uun saludo.
pmasgu
Spain


Summary of answers provided
3 +1anotación preventiva
Sabine Reichert
4reserva
agapanto
4inscripción provisional ...
Walter Blass
3prenotación
Ruth Wöhlk


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
anotación preventiva


Explanation:
...

Sabine Reichert
Germany
Local time: 07:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 87

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Karlo Heppner: Der übliche Ausdruck in Spanien.
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
reserva


Explanation:
Diccionario Jurídico Garay / Rothe

agapanto
Local time: 02:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
inscripción provisional ...


Explanation:
... en el Registro de la Propiedad.
Lt. DUDEN:
Vormerkung: ad notam, Buchung, Eintragung ... (auch für vorläufige Eintragung ins Grundbuch). Esto responde al contexto.

Walter Blass
Argentina
Local time: 02:02
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 104
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
prenotación


Explanation:
también es una posibilidad

Ruth Wöhlk
Germany
Local time: 07:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 48
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search