nach ihrer Zahl

Spanish translation: según su número

09:34 Aug 22, 2013
German to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Gesellschaftsvertrag
German term or phrase: nach ihrer Zahl
In einem Gesellschaftsvertrag heißt es:

Einberufung der Gesellschafterversammlung

Eine außerordentliche Gesellschafterversammlung ist durch den Vorsitzenden der Geschäftsführung einzuberufen:
a) auf Verlangen eines Geschäftsführers;
b) auf Verlangen einer Minderheit von 25 % der Gesellschafter **(nach ihrer Zahl)**. Diese schriftliche Aufforderung ist der Geschäftsführung gegenüber auszusprechen.
c) auf Verlangen eines Ausschusses.

Vielen Dank im Voraus.
Karin Hinsch
Spain
Local time: 08:39
Spanish translation:según su número
Explanation:
D.h. nach der Zahl der Gesellschafter.

--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2013-08-22 10:21:47 GMT)
--------------------------------------------------

Damit ist gemeint, dass eine außerordentliche Gesellschafterversammlung auf Verlangen von mindestens 25% der Gesamtzahl der Gesellschafter einberufen werden kann. Bei 100 Gesellschaftern, dann 25 Personen ist die Mindestzahl, bei 200, dann 50, u.s.w.
Selected response from:

Toni Castano
Spain
Local time: 08:39
Grading comment
Vielen Dank, Toni.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4según su número
Toni Castano


  

Answers


41 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
según su número


Explanation:
D.h. nach der Zahl der Gesellschafter.

--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2013-08-22 10:21:47 GMT)
--------------------------------------------------

Damit ist gemeint, dass eine außerordentliche Gesellschafterversammlung auf Verlangen von mindestens 25% der Gesamtzahl der Gesellschafter einberufen werden kann. Bei 100 Gesellschaftern, dann 25 Personen ist die Mindestzahl, bei 200, dann 50, u.s.w.

Toni Castano
Spain
Local time: 08:39
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 68
Grading comment
Vielen Dank, Toni.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ruth Wöhlk: na klar!
1 hr
  -> Gracias, Ruth.

agree  Javier Morante: Ok, tambien podría ser -Dependiendo de su número-, aunque el significado es el mismo :)
11 hrs
  -> Gracias, Javier.

agree  Kornelia Berceo-Schneider
15 hrs
  -> Gracias, Kornelia.

agree  Rus Belén Parreño Fajardo
2 days 1 hr
  -> Gracias, Rus Belén.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search