GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:27 Feb 7, 2015 |
German to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / Grundbuch-Auszug | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: María Gómez Spain Local time: 14:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | empresas de topografía |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
empresas de topografía Explanation: Geometer = geómetra = agrimensor Ingeniero técnico geómetra = topógrafo En España se usa más topógrafo. No sé dónde lo tendrás que localizar tú, pero podría ser empresas de agrimensión también. Reference: http://www.ing.unlp.edu.ar/carreras/text/agrimensor.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.