Tendenzklausel

Spanish translation: Cláusula de salvaguard(i)a de principios y valores

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Tendenzklausel
Spanish translation:Cláusula de salvaguard(i)a de principios y valores
Entered by: Toni Castano

18:51 Feb 19, 2015
German to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Tendenzklausel
German term or phrase: Tendenzklausel
Liebe Kollegen und Kolleginnen,

ich würde gerne wissen, wie ich ins spanische "Tendenzklausel" übersetzen kann. Es handelt sich um eine Klausel mit folgendem Text "ist sich bewursst ...dass ihr / sein Verhalten nicht im Widerspruch mit unserer Grundordnung"...

¿(Cláusula) Respeto de principios y valores?

Danke!!!
bjim
Local time: 12:07
Cláusula de salvaguarda de principios y valores
Explanation:
Ja, ich bin mit deinem Übersetzungsvorschlag einverstanden (man kann es sicherlich anders formulieren), weil „Tendenz“ sich tatsächlich auf die Beibehaltung bestimmter ideologischer/religiöser Prinzipien des in Frage kommenden Betriebs bezieht. Diese Grundsätze müssen von allen Mitgliedern des Unternehmen in ihrem Zutun wahrgenommen und respektiert werden. Es handelt sich hierbei um die sog. „Tendezbetriebe“, also Unternehmen bei denen politische, konfessionelle, machmal auch erzieherische Zwecke im Vordergrund stehen.

Man kann auch sagen: Cláusula de salvaguarda de la orientación ideológica (religiosa, etc.).


Dieser Link leuchtet diesbezüglich ein:
http://www.derecho.uahurtado.cl/documentos/17_2_pp235_248.pd...
Las organizaciones de tendencia ante el derecho

Las organizaciones de «tendencia ideológica » («Tendenzbetrieb», del Derecho alemán),5 se distinguen por una finalidad de propagación doctrinaria, que las obliga a difundir una concepción del mundo inspirada en valores ideales claramente reconocibles. En consecuencia, las empresas de tendencia se organizan institucionalmente sobre la base de estos elementos; y sin ellos se desdibujan completamente, perdiendo atributos esenciales de su configuración.

En palabras de Vidal Gallardo, Mercedes. Trabajo y Seguridad Social de los miembros de la Iglesia Católica. Secretariado de Publicaciones e Intercambio Científico de la Universidad de Valladolid, Valladolid, 1996, p. 23: “(...) existen en nuestra sociedad formaciones sociales de diversa índole, dotadas de una propia y autónoma organización, donde la ideología juega un papel determinante. Se diferencian de otros grupos porque su visión del mundo, formas de comportamiento y modos de concebir la realidad, en sus diversas manifestaciones e intereses, aparecen definidos por una determinada impronta ideológica. En el desarrollo de sus actividades, caracterizadas por acentuados presupuestos ideológicos, así como en la forma de organizar los medios y las estructuras de estas empresas, se puede constatar el ejercicio del derecho fundamental reconocido a nivel constitucional de libertad.


º

--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2015-02-19 19:48:39 GMT)
--------------------------------------------------

Verzeihung für die Schreibfehler: "des UnternehmenS", usw.
Selected response from:

Toni Castano
Spain
Local time: 12:07
Grading comment
DANKE!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Cláusula de salvaguarda de principios y valores
Toni Castano


  

Answers


45 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Cláusula de salvaguarda de principios y valores


Explanation:
Ja, ich bin mit deinem Übersetzungsvorschlag einverstanden (man kann es sicherlich anders formulieren), weil „Tendenz“ sich tatsächlich auf die Beibehaltung bestimmter ideologischer/religiöser Prinzipien des in Frage kommenden Betriebs bezieht. Diese Grundsätze müssen von allen Mitgliedern des Unternehmen in ihrem Zutun wahrgenommen und respektiert werden. Es handelt sich hierbei um die sog. „Tendezbetriebe“, also Unternehmen bei denen politische, konfessionelle, machmal auch erzieherische Zwecke im Vordergrund stehen.

Man kann auch sagen: Cláusula de salvaguarda de la orientación ideológica (religiosa, etc.).


Dieser Link leuchtet diesbezüglich ein:
http://www.derecho.uahurtado.cl/documentos/17_2_pp235_248.pd...
Las organizaciones de tendencia ante el derecho

Las organizaciones de «tendencia ideológica » («Tendenzbetrieb», del Derecho alemán),5 se distinguen por una finalidad de propagación doctrinaria, que las obliga a difundir una concepción del mundo inspirada en valores ideales claramente reconocibles. En consecuencia, las empresas de tendencia se organizan institucionalmente sobre la base de estos elementos; y sin ellos se desdibujan completamente, perdiendo atributos esenciales de su configuración.

En palabras de Vidal Gallardo, Mercedes. Trabajo y Seguridad Social de los miembros de la Iglesia Católica. Secretariado de Publicaciones e Intercambio Científico de la Universidad de Valladolid, Valladolid, 1996, p. 23: “(...) existen en nuestra sociedad formaciones sociales de diversa índole, dotadas de una propia y autónoma organización, donde la ideología juega un papel determinante. Se diferencian de otros grupos porque su visión del mundo, formas de comportamiento y modos de concebir la realidad, en sus diversas manifestaciones e intereses, aparecen definidos por una determinada impronta ideológica. En el desarrollo de sus actividades, caracterizadas por acentuados presupuestos ideológicos, así como en la forma de organizar los medios y las estructuras de estas empresas, se puede constatar el ejercicio del derecho fundamental reconocido a nivel constitucional de libertad.


º

--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2015-02-19 19:48:39 GMT)
--------------------------------------------------

Verzeihung für die Schreibfehler: "des UnternehmenS", usw.

Toni Castano
Spain
Local time: 12:07
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 68
Grading comment
DANKE!
Notes to answerer
Asker: Muchísimas gracias por la explicación, el enlace y la ayuda. Herzlichen Dank! Das ist wirklich toll! Sobald ich die Punkte usw. vergeben kann (24 St.) werde ich das auch machen. Danke!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Javier Munoz
9 mins
  -> Gracias, Javier.

agree  Pablo Cruz
13 hrs
  -> Gracias, Pablo.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search