15:16 May 24, 2019 |
German to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Poderes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sabine Reichert Germany Local time: 23:52 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
custodia - tutela / deducción por tutela (tutelaje) infantil Explanation: Tal vez "tutela", "tutelaje" o "supervisión". Doy un nivel bajo de seguridad, porque de alemán... Saludos cordiales. |
| |||||||||||||||||||||||||||
Notes to answerer
| ||||||||||||||||||||||||||||
16 mins confidence:
17 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|