GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:49 May 14, 2020 |
German to Spanish translations [PRO] COVID-19 - Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: GILBERTO CORTES Venezuela Local time: 00:20 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Tarifa estándar y rango de tarifas |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Tarifa estándar y rango de tarifas Explanation: Creo que una buena expresión debido al contexto es rango en lugar de marco, en español no es común encuadrar los montos en un marco. Revisa por favor el contexto. Saludos |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.