Zusätzlicher Heranziehung der Qualifikation der gewerbsmäßigen Tatbegehung

Spanish translation: considerando, además, la calificación de los hechos como comerciales, ...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:zusätzlicher heranziehung der qualifikation der gewerbsmäßigen tatbegehung
Spanish translation:considerando, además, la calificación de los hechos como comerciales, ...
Entered by: Martin Kreutzer

08:52 Jun 5, 2020
German to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Strafrecht
German term or phrase: Zusätzlicher Heranziehung der Qualifikation der gewerbsmäßigen Tatbegehung
Dies unter zusätzlicher Heranziehung der Qualifikation der gewerbsmäßigen Tatbegehung, da sie - wie festgestellt - in der Absicht handelten, durch die wiederkehrende Tatbegehung des Zuführens ausländischer Staatsangehöriger zur Prostitution in Österreich sich eine fortlaufende, nicht bloß geringfügige Einnahme verschafften, wobei sie eine Vielzahl--derartiger Taten (§- 70 Abs 1 Z 3 StGB) begingen.
Claudia Rodríguez Aguilera
Spain
Local time: 22:38
considerando, además, la calificación de los hechos como comerciales, ...
Explanation:
La pregunta debería ser: "unter zusätzlicher Heranziehung der Qualifikation der gewerbsmäßigen Tatbegehung". Si no, es dificil captar el sentido.
Propongo esta traducción ya que "heranziehen" en este contexto significa tomar en consideración o simplemente considerar un aspecto.
Selected response from:

Martin Kreutzer
Spain
Local time: 22:38
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1considerando, además, la calificación de los hechos como comerciales, ...
Martin Kreutzer


  

Answers


48 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
considerando, además, la calificación de los hechos como comerciales, ...


Explanation:
La pregunta debería ser: "unter zusätzlicher Heranziehung der Qualifikation der gewerbsmäßigen Tatbegehung". Si no, es dificil captar el sentido.
Propongo esta traducción ya que "heranziehen" en este contexto significa tomar en consideración o simplemente considerar un aspecto.

Martin Kreutzer
Spain
Local time: 22:38
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 112

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Karlo Heppner: comisión delictiva como comercial
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search