musste her

Spanish translation: se convertiría en imprescindible/indispensable / debería ser adquirida

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:musste her
Spanish translation:se convertiría en imprescindible/indispensable / debería ser adquirida
Entered by: Mariana T. Buttermilch

18:09 Jul 31, 2011
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Manufacturing / Máquina
German term or phrase: musste her
esta frase: Ein XXX (Maschine) ***musste her***, zumal ein Folgeuftrag in Aussicht stand.

Uups no la termino de comprender..., gracias desde ya, Mariana
Mariana T. Buttermilch
Argentina
Local time: 10:23
se convertiría en imprescindible/indispensable / debería ser adquirida
Explanation:
Und viele andere... Um zu sagen, dass die Maschine unabdingar sein würde.
Schöne Grüße aus Deutschland :-)
Selected response from:

Miriam Perez Mariano
Germany
Local time: 14:23
Grading comment
Muchas gracias Miriam!!!! Saludos desde Argentina:)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5se convertiría en imprescindible/indispensable / debería ser adquirida
Miriam Perez Mariano


Discussion entries: 1





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
se convertiría en imprescindible/indispensable / debería ser adquirida


Explanation:
Und viele andere... Um zu sagen, dass die Maschine unabdingar sein würde.
Schöne Grüße aus Deutschland :-)

Miriam Perez Mariano
Germany
Local time: 14:23
Works in field
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Muchas gracias Miriam!!!! Saludos desde Argentina:)
Notes to answerer
Asker: Vielen Dank Miriam, etwas umgangssprachlich für mich! Grüsse mit Schnee aus Argentinien:)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sabine Ide
30 mins
  -> Muchas gracias :-)

agree  Daniel Gebauer
1 hr
  -> Muchas gracias, Daniel :-)

agree  Ruth Wöhlk
1 hr
  -> Muchas gracias, Ruth. Saludos :-)

agree  Kornelia Berceo-Schneider
5 hrs
  -> Muchas gracias :-)

agree  Dr-G-Pless: si, me inclino por la última ópción
21 hrs
  -> Muchas gracias. Saludos :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search