Modus (Statistik)

Spanish translation: la moda

11:37 Jun 13, 2011
German to Spanish translations [PRO]
Science - Mathematics & Statistics / estadística
German term or phrase: Modus (Statistik)
Das einfachste Lagemaß ist der Modus. Er ist definiert als die am häufigsten vorkommende Merkmalsausprägung in einer Häufigkeitsverteilung
Lagemass: medidas de posición. Eines dieser Masse ist der Median (mediana auf Spanisch, oder?) Was wäre dann der Modus?
Danke
Dr-G-Pless
Local time: 12:12
Spanish translation:la moda
Explanation:
Muy buenas.

Moda es como lo designábamos en el colegio (en España).

De todos "modos" he encontrado la entrada en la fuente que encuentras más abajo.

Saludos cordiales y mucha suerte con la traducción.

Dominik Manfred Richard Kozanda
Selected response from:

Dr. Dr. Dominik Kozanda
Local time: 16:12
Grading comment
Muchas gracias, Dominik!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6la moda
Dr. Dr. Dominik Kozanda


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
la moda


Explanation:
Muy buenas.

Moda es como lo designábamos en el colegio (en España).

De todos "modos" he encontrado la entrada en la fuente que encuentras más abajo.

Saludos cordiales y mucha suerte con la traducción.

Dominik Manfred Richard Kozanda


    Reference: http://es.wikipedia.org/wiki/Moda_(estad%C3%ADstica)
Dr. Dr. Dominik Kozanda
Local time: 16:12
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muchas gracias, Dominik!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Matthias Staudt
23 mins
  -> Wünsche einen guten Start in die Woche! Dankeschön!

agree  Maria Alvarez
32 mins
  -> ¡Que tengas una semana genial! ¡Muchas gracias!

agree  Walter Blass
2 hrs
  -> Thanks a lot! Have a nice week!

agree  Almudena Ballester
9 hrs
  -> ¡Hola! ¡Muchas gracias, saludos hacia Madrid!

agree  Marta Riosalido
20 hrs
  -> ¡Hello! Thank you very much. Kind regards

agree  Pablo Bouvier
23 hrs
  -> Muchas gracias Pablo, saludos cordiales
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search