direkt zur Hälfte

Spanish translation: directamente en un 50%

14:36 Dec 3, 2014
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mathematics & Statistics / localizadores de fugas
German term or phrase: direkt zur Hälfte
Hola a todos:

Estoy haciendo una traducción sobre localizadores de fugas (de agua), pero es un informe con contenido y terminología que se acerca más al campo de las matemáticas.

Así, me aparece la siguiente frase:

"Aus Gleichung (1) wird deutlich, dass ein Fehler bei der Ermittlung der Länge direkt zur Hälfte in das Ergebnis einfließt"

Le he preguntado al cliente sobre el significado de "direkt zur Hälfte" y me contesta lo siguiente:
ein Beispiel: wenn die Länge um einen Meter falsch ist, dann ist der Abstand genau 0.5 Meter falsch (direkt zur Hälfte)
anderes Beispiel: ist die Länge hundert Meter falsch, ist der Abstand 50 Meter falsch (direkt zur Hälfte)

Entiendo la explicación, pero sigo sin dar con el equivalente en español y no sé dónde colocarlo en la frase. ¿Alguien puede ayudarme?

Saludos y muchas gracias de antemano.

Nuria
Nuria Bueno
Spain
Local time: 21:38
Spanish translation:directamente en un 50%
Explanation:
Traduciría toda la frase como sigue:
...que un error en la determinación de la longitud se transmite directamente en un 50% al resultado.
Selected response from:

Angelika Rank
Spain
Local time: 21:38
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1directamente en un 50%
Angelika Rank
3 +1véase abajo
geka (X)
3da lugar directamente a un error de un medio / 50%
DLyons


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
directamente en un 50%


Explanation:
Traduciría toda la frase como sigue:
...que un error en la determinación de la longitud se transmite directamente en un 50% al resultado.

Angelika Rank
Spain
Local time: 21:38
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  nahuelhuapi: ¡Claro! ¡Saludos!
4 hrs
  -> Gracias, nahuelhuapi!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
da lugar directamente a un error de un medio / 50%


Explanation:
*

DLyons
Ireland
Local time: 20:38
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
véase abajo


Explanation:
Pondría:
De la ecuación (1) se desprende que en el resultado entra directamente la mitad de un error (ocurrido) en/durante la determinación de la longitud.

geka (X)
Spain
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  nahuelhuapi: Recién lo leo y tb es válido. ¡Saludos!
3 hrs
  -> Muchas gracias y un saludo.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search