Visierlappen

Spanish translation: Colgajo en visera

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Visierlappen
Spanish translation:Colgajo en visera
Entered by: Raquel Dominguez

22:22 Dec 22, 2008
German to Spanish translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care
German term or phrase: Visierlappen
Es un informe médico de una operación neurológica (de un tumor cerebral). No tengo idea de cómo traducir ese término y no he encontrado muchas referencias.

Operation:
Am Tag zuvor sind die Daten für die Neuronavigation erhoben worden.
Scharfe Fixierung des Kopfes. Bildung eines *Visierlappens*. Darstellen der Koronarnaht.

Desde ya, muchas gracias a quien me pueda ayudar.
Saludos,

Virginia
Ma. Virginia Pita Gussoni
Local time: 20:21
Colgajo en visera
Explanation:
"Firme fijación de la cabeza. Realización de un colgajo en visera. Exposición de la sutura coronaria." Es la descripción del tipo de colgajo, supongo que hace un ángulo con el plano de la frente. Tiene 1900 hits en Google.
Selected response from:

Raquel Dominguez
Uruguay
Local time: 16:21
Grading comment
Muchas gracias también por traducir todo lo otro. También encontré "bipediculado".
Saludos,

Virginia
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Colgajo en visera
Raquel Dominguez
3colgajo bilobulado/bipedunculado
nahuelhuapi


  

Answers


10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Colgajo en visera


Explanation:
"Firme fijación de la cabeza. Realización de un colgajo en visera. Exposición de la sutura coronaria." Es la descripción del tipo de colgajo, supongo que hace un ángulo con el plano de la frente. Tiene 1900 hits en Google.

Raquel Dominguez
Uruguay
Local time: 16:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 24
Grading comment
Muchas gracias también por traducir todo lo otro. También encontré "bipediculado".
Saludos,

Virginia
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
colgajo bilobulado/bipedunculado


Explanation:
Fijate si te sirve:

http://redalyc.uaemex.mx/redalyc/pdf/717/71711213.pdf

nahuelhuapi
Argentina
Local time: 16:21
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias por responder y por la referencia, aunque no encontré en ese archivo ninguna de las palabras en cuestión. En Internet encontré "bipediculado". Gracias y ¡feliz Navidad!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search