14:29 May 1, 2011 |
|
German to Spanish translations [PRO] Medical - Medical: Health Care | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | límite de carga |
| ||
4 | no cargar pesos por encima de |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
límite de carga Explanation: límite de carga no mayor de 5 Kg |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
no cargar pesos por encima de Explanation: Sospecho que el límite de 5 kg no se refiere a la pérdida de peso del paciente, sino al máximo peso que puede cargar durante un periodo de privación de esfuerzo (ver referencias). Tu frase podría quedar redactada así, por ejemplo: "El paciente deberá abstenerse de realizar esfuerzos y de cargar pesos por encima de los 5 kilos." Saludos. Reference: http://books.google.es/books?id=dDS12KILloMC&pg=PA91&lpg=PA9... Reference: hhttp://books.google.es/books?id=4jMYcSFLgccC&pg=PA211&lpg=P... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.