GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:12 Aug 30, 2012 |
German to Spanish translations [PRO] Medical - Medical: Health Care / Informe médico de una paciente de cáncer | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ellen Kraus Austria Local time: 10:36 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | en parte marcado de modo insignificante, en parte de modo más significato |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
en parte marcado de modo insignificante, en parte de modo más significato Explanation: würde ich sagen -------------------------------------------------- Note added at 1 Stunde (2012-08-30 08:27:10 GMT) -------------------------------------------------- SORRY: es sollte natürlich heißen más SIGNIFICANTE |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.