aufgedampft

Spanish translation: aplicado mediante evaporación al vacío

13:54 Jun 11, 2014
German to Spanish translations [PRO]
Photography/Imaging (& Graphic Arts)
German term or phrase: aufgedampft
Der Text geht um digitale Fotos, Raw, Photoshop etc.

"Um ein Bild in Austauschformaten wie JPEG oder TIFF auszugeben, nimmt die Kamera nach der eigentlichen Aufnahme mit ihrer internen Bildverarbeitung mehrere Korrekturberechnungen vor. Zunächst wird die gemessene Farbtemperatur per Weißabgleichskurve auf das Bild angewandt. Danach gleicht die Software den Schärfemangel aus, der mit der CMOS-Technik einhergeht. Er entsteht, weil bei der Bilderfassung ein Graustufen- Chip, auf den Farbfilter ***aufgedampft*** sind, die Farbinformation liefert.

Muchas gracias
kadu
Spain
Local time: 09:48
Spanish translation:aplicado mediante evaporación al vacío
Explanation:
Si se trata de aplicar metales, se dice "metalizado mediante evaporación al vacío".
Ya que no sé si se trata de metales o de otras sustancias, prefiero la variante arriba indicada.
Selected response from:

geka (X)
Spain
Grading comment
Gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1aplicado mediante evaporación al vacío
geka (X)
3atenuados
Pablo Cruz


Discussion entries: 1





  

Answers


38 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
atenuados


Explanation:

En esta me voy a dar solo un nivel de confianza -mediano- :-)

Pablo Cruz
Local time: 09:48
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
aplicado mediante evaporación al vacío


Explanation:
Si se trata de aplicar metales, se dice "metalizado mediante evaporación al vacío".
Ya que no sé si se trata de metales o de otras sustancias, prefiero la variante arriba indicada.

geka (X)
Spain
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Grading comment
Gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Thomas Haller: metalizado por alto vacío
5 hrs
  -> muchas gracias, Thomas
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search