Sie ist an einer Basisplatte befestigt, auf der die zu testende Zelle positionie

Spanish translation: Está fijado en una placa base en la que se encuentra la célula a probar.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Sie ist an einer Basisplatte befestigt, auf der die zu testende Zelle positionie
Spanish translation:Está fijado en una placa base en la que se encuentra la célula a probar.
Entered by: Silke Streit

10:27 Sep 9, 2006
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Physics / Zelltester (Solarzellen/Photovoltaik)
German term or phrase: Sie ist an einer Basisplatte befestigt, auf der die zu testende Zelle positionie
Hätte gern eure Übersetzungsvorschläge zu diesem Satz. Vielen Dank!!!


Die Mess- und Kontrolleinheit beherbergt in einem Gehäuse den Lichtgenerator, die Temperaturkontrolle und elektronische Komponenten. Sie ist an einer Basisplatte befestigt, auf der die zu testende Zelle positioniert wird. Auf der Basisplatte befindet sich die Referenzzelle zur Erfassung des auf die Probe fallenden Lichts sowie eine Heizvorrichtung mit vier Peltier-Elementen, die Zellen bei einer Raumtemperatur von 25 Grad Celsius auf 15 bis 60 Grad Celsius temperieren kann.
Silke Streit
Netherlands
Local time: 10:29
Está fijado en una placa base en la que se encuentra la célula a probar.
Explanation:
Das ist nur ein Vorschlag.
Selected response from:

Herbert Schuster
Local time: 10:29
Grading comment
Muchas gracias por responder a mi pregunta.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Está fijado en una placa base en la que se encuentra la célula a probar.
Herbert Schuster


Discussion entries: 2





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Está fijado en una placa base en la que se encuentra la célula a probar.


Explanation:
Das ist nur ein Vorschlag.

Herbert Schuster
Local time: 10:29
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muchas gracias por responder a mi pregunta.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marta Riosalido: la célula objeto de examen
2 hrs
  -> Dankeschön
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search