eher

Spanish translation: más que... lo que ocurre es que...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:eher
Spanish translation:más que... lo que ocurre es que...
Entered by: Gely

23:46 Jun 25, 2005
German to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. / Sociolog�a
German term or phrase: eher
La frase:

Heute sind eher die Staaten in Märkte als die Volkswirtschaften in staatliche Grenzen eingebettet

No le encuentro la vuelta al eher. Por la comparación, me parece que el eher está mal situado en la oración.
materol
Argentina
Local time: 22:46
más que
Explanation:
Si no te gusta el "más bien", podría ponerse solo "más": "Hoy, más que acomodarse las economías nacionales a fronteras estatales, los estados se acomodan a los mercados".
Selected response from:

Gely
Spain
Local time: 03:46
Grading comment
¡Gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +7más bien
swisstell
4 +2más que
Gely
3más probable
Kim Metzger


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +7
más bien


Explanation:
hoy día son más bien los Estados ....

swisstell
Italy
Local time: 03:46
Native speaker of: German

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gisel Moya Knautz
11 mins

agree  ingridbram
49 mins

agree  agapanto
2 hrs

agree  Ana Krämer
2 hrs

agree  Ana Fernandez
10 hrs

agree  Miguel Martin
19 hrs

agree  agiriano
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
más probable


Explanation:
Duden Universalwörterbuch – eher: mehr, wahrscheinlicher, - more likely
Duden - eher: 2. lieber "eher will ich sterben als ihn heiraten".
3. wahrscheinlicher "eher stürzt der Himmel ein, als dass er nachgibt".
4. mehr (als Ausdruck der Beurteilung) "das ist eher selten".

http://www.proz.com/kudoz/759128?keyword=more likely


    Duden Universalw�rterbuch
Kim Metzger
Mexico
Local time: 19:46
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
más que


Explanation:
Si no te gusta el "más bien", podría ponerse solo "más": "Hoy, más que acomodarse las economías nacionales a fronteras estatales, los estados se acomodan a los mercados".

Gely
Spain
Local time: 03:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Grading comment
¡Gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  .xyz (X)
20 hrs

agree  Almudena Ballester: efectivamente, mejor sin "bien"
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search