https://www.proz.com/kudoz/german-to-spanish/social-science-sociology-ethics-etc/2563778-dieser-herzensfr%C3%B6mmste-mensch.html
Apr 28, 2008 16:44
16 yrs ago
German term

dieser herzensfrömmste Mensch

German to Spanish Social Sciences Social Science, Sociology, Ethics, etc. psicología
Meine Mutter, dieser herzensfrömmste Mensch, den ich je in meinem Leben gekannt habe,- dass er so enden musste...

¿la persona más bondadosa?
Gracias

Proposed translations

+1
21 mins
Selected

(la persona) con el corazón más piadoso

"Mi madre, la persona con el corazón más piadoso que conocí en mi vida"

Tendrías que ver cuál se los términos se ajusta mejor al contexto. Si la mujer es religiosa, entonces será "corazón devoto" el término correcto. Pero puede tratarse de una persona piadosa y no necesariamente religosa. (AUnque es cierto que la piedad tiene fuertes connotaciones religiosas).
Note from asker:
Su madre, una judía gaseada. No hay más contexto.
Peer comment(s):

agree Egmont
45 mins
Gracias AVRVM
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
4 mins

la persona más devota de corazón

(con el corazón más devoto) que he conocido jamás
Something went wrong...
21 mins

la persona /el ser más mansa/o de corazón

me parece que este término se adecua más al contexto que nos das - que es muy acotado por cierto
Something went wrong...
3 hrs

otra propuesta, s.u.

es una palabra muy extrania. A primera vista pensaba que era una mezcla de herzensgut y fromm. Pero parece que sí la hay (no muy frecuente, pero sí). Y el sentido parece ser que es una persona que tiene una fe que le sale del corazón. No una fé "culta", sino sencilla y sentida con todo el corazón. Así es como yo lo comprendo. A mí, personalmente, en este contexto no me gusta ni devoto ni piadoso.

Ahora, para traducirlo? Yo creo que con menos de al menos 5 palabras no es posible (por ej.: Mi madre, que tenía una fe que salía (ev. auch: der verwurzelt war in) de lo más profundo de su corazón, como no he visto en ningua otra persona ......

Es una propuesta, nada más :)
Something went wrong...