16:39 Jun 9, 2017 |
German to Spanish translations [PRO] Marketing - Telecom(munications) / Teléfonos móviles | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Claudia Aragón García Spain Local time: 11:46 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Funda con tapa para móvil(es) |
| ||
4 | Case bag |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Case bag Explanation: Case bag refers to different bags for tablets etc. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Funda con tapa para móvil(es) Explanation: Hola Guillermo, tal y como dice Philipp, Hülle y Tasche son dos conceptos dierentes. De hecho, en alemán Tasche no se usa para este tipo de fundas, quizás se trate de una traducción de otro idioma al alemán o lo hayan puesto simplemente como palabra meta para los buscadores. Flip-Case en el caso de móviles son el tipo de fundas que tapan también la parte delantera del móvil, y suelen llevar un cierre de imán. Drehbares Flip-Case son también fundas que tapan la pantalla, pero giratorias. Un saludo, https://www.google.es/search?q=funda+girable&client=ubuntu&hs=hxW&channel=fs&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=0ahUKEwjCrNC6hLLUAhWkAcAKHfRYDZMQ https://www.google.es/search?q=flipcase&client=ubuntu&hs=e5W&channel=fs&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=0ahUKEwic1v2lhrLUAhWLZVAKHdJTBGYQ_AUIC |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.