Rise

Spanish translation: Rotura / rasgadura

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Riss
Spanish translation:Rotura / rasgadura
Entered by: René Cofré Baeza

08:17 May 6, 2006
German to Spanish translations [PRO]
Textiles / Clothing / Fashion / Máquina de coser
German term or phrase: Rise
Elastikstich: Dieser Stich eignet sich besonders zum Nähen von Risen.
MANGOLD (X)
Local time: 13:37
Rotura / rasgadura
Explanation:
Ahí seguro que falta una s Risse

Un par de opciones

http://www.brother.ca/en/products/pdf/manuals/XL5340-UG.pdf
Página 45

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-05-06 09:38:52 GMT)
--------------------------------------------------

Disculpa olvide las "s" de los plurales.
Selected response from:

René Cofré Baeza
Germany
Local time: 13:37
Grading comment
Hombre, René, veo que además eres un experto en costura. :-) Gracias.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4Rotura / rasgadura
René Cofré Baeza


  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Rotura / rasgadura


Explanation:
Ahí seguro que falta una s Risse

Un par de opciones

http://www.brother.ca/en/products/pdf/manuals/XL5340-UG.pdf
Página 45

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-05-06 09:38:52 GMT)
--------------------------------------------------

Disculpa olvide las "s" de los plurales.

René Cofré Baeza
Germany
Local time: 13:37
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 31
Grading comment
Hombre, René, veo que además eres un experto en costura. :-) Gracias.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ana Fernandez: totalmente de acuerdo, falta una s.
2 mins
  -> Gracias Ana

agree  Egmont
2 hrs
  -> Gracias

agree  Sabine Knorr: tiene que ser "Risse"
5 hrs
  -> Gracias Sabine

agree  Herbert Schuster
8 hrs
  -> Muhas gracias
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search