Boudoir

Spanish translation: íntimo

15:05 Oct 2, 2006
German to Spanish translations [PRO]
Textiles / Clothing / Fashion
German term or phrase: Boudoir
Sehr sexy, sehr schön und
SEHR BOUDOIR.
Luis M. Cuerdo Galarraga
Spain
Local time: 18:56
Spanish translation:íntimo
Explanation:
En ese sentido, boudoir hace referencia a un aposento íntimo y femenino, y leyendo el resto de la frase, creo que por ahí van los tiros. Imposible una traducción literal del francés.
Espero ayudarte, saludos!
Selected response from:

Mercedes Peces-Thiel
Spain
Local time: 18:56
Grading comment
Es la que he utilizado y la que me parece má apropiada para el contexto. Muchas gracias a todos.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3íntimo
Mercedes Peces-Thiel
3 +1tocador
swisstell
4elegante
.xyz (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
tocador


Explanation:
elegante

swisstell
Italy
Local time: 18:56
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 6

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fabio Descalzi
12 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
elegante


Explanation:
en este caso se refiere a "elegant"

.xyz (X)
Germany
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
íntimo


Explanation:
En ese sentido, boudoir hace referencia a un aposento íntimo y femenino, y leyendo el resto de la frase, creo que por ahí van los tiros. Imposible una traducción literal del francés.
Espero ayudarte, saludos!

Mercedes Peces-Thiel
Spain
Local time: 18:56
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 28
Grading comment
Es la que he utilizado y la que me parece má apropiada para el contexto. Muchas gracias a todos.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kim Metzger
4 mins
  -> Danke schön, Kim. Valoro tu opinión.

agree  Herbert Schuster
8 mins
  -> und Deine Meinung schätze ich auch Herbert

agree  Deschant
6 hrs
  -> Graciñas, Eva!!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search