GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
00:00 May 21, 2008 |
German to Spanish translations [Non-PRO] Textiles / Clothing / Fashion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marcos Guntin United States Local time: 09:53 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Fuelle |
| ||
3 | pinza de holgura |
| ||
3 | véase abajo |
|
Fuelle Explanation: Creo que se trata de esto, aunque no soy especialista. Reference: http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=787545 Reference: http://www.twenga.es/dir-Moda-Accesorios,Moda-diversa,Camisa... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
pinza de holgura Explanation: una pinza que se hace en la espalda para poder mover con más comodiad los brazos. Reference: http://www.antag.es/go/search/idx/6020000/mot/Camisas_hombre... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
véase abajo Explanation: Beinecke: Pieza de refuerzo en el extremo inferior de las costuras laterales de una camisa, también con diseño decorativo. Por desgracia, no me ocurre una expresión elegante en español. Hay algunas páginas en la web que lo explican así (en alemán) -------------------------------------------------- Note added at 7 hrs (2008-05-21 07:04:11 GMT) -------------------------------------------------- www.jacques-britt.com/deutsch/produkt/ artikel.php?id=1&stop=10&aktion=zurueck&produkt=1 |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.